REUNIÓ
olla de grills SN, reunió en què tothom parla i ningú no s’entén (Fr)
Sempre que es reuneixen, allò és una olla de grills; es crea un gran enrenou
→ orgue de gats, olla de bruixes, olla de cargols, olla de cols, ésser un galliner
olla de grills SN, reunió en què tothom parla i ningú no s’entén (Fr)
Sempre que es reuneixen, allò és una olla de grills; es crea un gran enrenou
→ orgue de gats, olla de bruixes, olla de cargols, olla de cols, ésser un galliner
saber fer de tot, fora culs d’olla SV, irònicament es diu del qui pretén de saber fer moltes coses o d’entendre’n molt / bravejar molt de sabut o d’enginyós (R-M, R)
Si has de fer cas d’ell, sap fer de tot, fora culs d’olla. Jo no li confiaria pas una feina delicada; no me’n fio gens (R-M)
→ saber com es mata el peix, saber més que el cul de mestre Pere, saber més que el cul de mestre Vidal
▷ més savi que un Salomó (p.ext.)
• sebre fer de tot, fora culs d’olla (Mall.); sebre fer de tot, menos moneies (Men.)
vatua l’olla SD, interjecció que denota sorpresa, enuig, etc. (EC)
Li han regalat un cotxe, vatua l’olla
→ vatua Déu, vatua déna
tenir per a fer bullir l’olla SV, tenir els recursos indispensables per a viure / tenir per a viure (R-M, IEC)
No és ric, però té per a fer bullir l’olla; té el just per a viure i no demana pas més (R-M)
→ tenir el pa assegurat, fer bullir l’olla, fer per l’olla
« Pàgina 5 de 5