cridar l’atenció SV, significar-se / estar clarament per sobre de la resta (R-M, *)
El seu llibre crida l’atenció per la singularitat del tema / La pel·lícula crida l’atenció per la nova tècnica del color que s’hi aplica / Les declaracions dels líders sindicals criden l’atenció per la seva contundència (R-M, R-M, *)
▷ ferir la vista (p.ext.)
cridar (algú) a capítol SV, exigir una explicació davant d’altres (IEC)
El president de l’associació ha cridat un veí a capítol perquè ocasionava molts sorolls a la nit i molestava la resta de veïns / Els dies de reunió general crida a capítol aquells que han comès alguna infracció (*, R-M)
→ demanar compte (d’alguna cosa, a algú)
cridar vi i vendre vinagre SCoord, predicar una cosa i fer-ne una altra (Fr)
No te’n refiïs gaire que sempre crida vi i ven vinagre
▷ predicar el que no es creu (p.ext.), dir una cosa per una altra (a algú) (p.ext.), predicar consciència i vendre vinagre (p.ext.)
cridar (algú) a files SV, mobilitzar / cridar algú a prestar servei militar (R-M, *)
Aquest any criden un dels meus fills a files / Aquesta lleva serà cridada a files el mes de novembre (*, R-M)
→ cridar (algú) a les armes
▷ entrar en caixa (inv.), servei militar (p.ext.), fer el soldat (p.ext.)
■ cridar l’atenció (a algú) SV, renyar a algú
Ens van cridar l’atenció perquè estàvem fent massa xivarri / El guarda de seguretat va cridar l’atenció als joves de les primeres files perquè no saltessin les tanques que els separaven de l’escenari on es feia el concert
→ picar la cresta (a algú)
▷ toc d’atenció (p.ext.)