MANDRÓS

ésser un feina-fuig-mandra-no-em-deixis SV, no fer gens de feina, ésser un gandul

Millor que no li diguis que t’ajudi a fer les feines de casa perquè aquest és un feina-fuig-mandra-no-em-deixis

ésser un manta, curt de feina, curt de mans

ésser un ase de feina (ant.), ésser un escarràs de feina (ant.), enganxar-se-li el llençol a les anques (p.ext.), la llei del mínim esforç (p.ext.)

MANEJABLE

ésser un ninot (algú) SV, nom aplicat a una persona que es deixa manejar, es presta a servir d’objecte de burla, etc. (EC)

Tothom en fa el que vol. És un ninot (EC)

ésser un titella (algú), ésser un paperina

fer servir (algú) de ninot (inv.), deixar-se passar les rodes per damunt (p.ext.), ésser un bajoca (p.ext.), dir amén a tot (p.ext.), ésser de cera (algú) (p.ext.), personatge de cartó (p.ext.), home de palla (p.ext.)

MANEJABLE

ésser un titella (algú) SV, (ésser una) persona mancada d’energia o voluntat, manejable fàcilment pels altres (EC)

En Manel és un titella: sempre està pendent del que decideixen els altres de la colla

ésser un paperina, ésser un ninot (algú), conill de guix

deixar-se passar les rodes per damunt (p.ext.), ésser un bajoca (p.ext.), dir amén a tot (p.ext.), ésser de cera (algú) (p.ext.), personatge de cartó (p.ext.), home de palla (p.ext.)

MANIPULABLE

ésser un paperina SV, persona mancada d’energia o voluntat, manejable fàcilment pels altres

Tothom s’aprofita de la seva bona fe, és un paperina

ésser un titella (algú), ésser un ninot (algú), deixar-se passar les rodes per damunt, deixar-se dur per, conill de guix

capità aranya (ant.), ésser de mal plec (algú) (ant.)

MANIPULABLE

no ésser ningú SV, no tenir personalitat (R-M)

Sembla molt orgullós i en el fons no és ningú; de seguida el tindreu guanyat (R-M)

no ésser qui (p.ext.), pobre home (p.ext.), pobre desgraciat (p.ext.), un qualsevol (p.ext.), no tenir empenta (p.ext.), no tenir esperit (p.ext.), personatge de cartó (p.ext.), home de palla (p.ext.), conill de guix (p.ext.)

MANYAC

ésser un anyell SV, ésser suau, dolç, mansuet, com un anyell (IEC)

Aquest gos és un anyell, dolç i juganer

mansuet com un anyell, tou com la cera, dòcil com un xai, ésser un àngel, més dòcil que un xai, ésser de cera (algú)

MASCLEJAR

ésser un gallimarsot SV, (ésser una) dona malgirbada, sense gràcia, que mascleja (EC)

Aquesta noia és un gallimarsot: mai no s’arregla i és molt poc femenina

MATINADA

no ésser encara una hora ni una altra SV, ésser molt dematí (A-M)

No és encara una hora ni una altra per anar a treballar

no ésser cap hora

[Lluçanès (A-M)]

MATINAR

ésser dia de matines SV, haver-se de llevar molt d’hora (IEC)

Demà serà dia de matines perquè a les vuit del matí ha de ser a la Jonquera

tocar matines, haver-hi matines

MÀXIM

ésser el súmmum (d’alguna cosa) SV, ésser el grau més alt, el màxim, d’alguna cosa

La seva dona és el súmmum de l’arrogància / Els plats que serveixen en aquest restaurant són els súmmum de l’exquisidesa (Només s’usa amb noms abstractes com a complement de la preposició)

[súmmum: llatinisme]

« Pàgina 59 de 85 »