ésser l’obra del miracle SV, durar molt la realització d’una cosa, tardar molt a acabar-se (EC)
Aquest estudi dura massa, és l’obra del miracle (També s’usa amb el verb semblar)
→ ésser l’obra de la seu
▷ no tenir fi (p.ext.), de mai no acabar (p.ext.)
ésser de l’olla SV, ésser dels qui governen, manegen un afer, etc. (EC)
No sé què passa en aquella entitat, pregunta-li-ho a en Marc, que ell és de l’olla
→ remenar l’olla, fer i desfer, portar el timó
▷ tenir un peu a dins (p.ext.)
ésser com de casa SV, es diu d’una persona íntima considerada com de la família (IEC)
Pots convidar-lo a sopar, és com de casa
→ ésser de casa
ésser fum de sabatots SV, ésser inútil, inservible (A-M)
Això és or de llei…, mentre que els bitllets que us ensenyen són fum de sabatots (A-M)
▷ ésser tot boll (p.ext.)
ésser tot boll SV, ésser inútil o superflu (A-M)
Aquell informe era tot boll
▷ lletra morta (p.ext.), ésser fum de sabatots (p.ext.)
■ ésser un as (algú) SV, es diu irònicament referint-se a algú que és maldestre, inhàbil, que no sap fer les coses més senzilles
No sap ni fer-se un pa amb tomàquet, és un as!
→ ésser un crac, ésser una calamitat (algú), ésser una plaga (algú), ésser un zero a l’esquerra
ésser un mort SV, (ésser una) persona o cosa d’escassíssim valor, que no serveix per a res, que més aviat fa nosa (EC)
És un mort, no es treu la feina dels dits (EC)
→ ésser un ningú, ésser una plaga (algú), ésser un penjat, ésser un estaferm (algú), ésser un estaquirot (algú)
▷ ésser un crac (p.ext.), valer tant com un pet a un banc (p.ext.)
ésser un ningú SV, ésser una persona de cap valor (EC)
El seu home és un ningú / No farà mai res de bo en aquesta vida, és un ningú (També s’usa amb la forma ésser un no ningú) (EC, *)
→ ésser un zero a l’esquerra, el darrer cagalló de la tira, ésser una merda (algú), ésser una merda seca (algú), valer tant com un pet a un banc, ésser un mort, ésser un penjat
▷ ésser algú (ant.), ésser una patum (algú) (ant.), conill de guix (p.ext.)
■ ésser un penjat SV, ésser una persona de vàlua nul·la
Aquest home és un penjat: no farà mai res a la vida
→ ésser un ningú, ésser un mort, el darrer cagalló de la tira
▷ ésser un trasto (algú) (p.ext.)
ésser un trasto (algú) SV, nom donat a una persona tinguda per inútil, que només fa nosa (EC)
El teu germà és un trasto, no ajuda mai a l’hora de fer les feines de casa (També s’usa amb la forma ésser molt trasto (algú))
→ ésser una calamitat (algú), ésser un zero a l’esquerra, ésser un estaferm (algú), ésser un estaquirot (algú)
▷ ésser un cas (algú) (p.ext.), ésser un cas com un cabàs (p.ext.), ésser un penjat (p.ext.), ésser un cas perdut (p.ext.)