Cerca

OBTENIR

treure foc SV, obtenir allò que es volia, a força d'enginy, habilitat o esforç (A-M)

És dels qui sap treure foc i al final ha aconseguit la feina que volia

sortir-se amb la seva, eixir amb la seva pretensió, agafar peix, arribar a cullera

agafar el peix per la cua (p.ext.)

AÏRAR-SE

treure foc pels queixals SV, irritar-se en extrem / manifestar una gran indignació, irritació (R-MEC)

Quan el vaig trobar, treia foc pels queixals; acabaven de prendre-li la cartera i estava irritadíssim (R-M)

treure foc pels ulls, bullir-li la sang (a algú), bullir-li la sang a les venes (a algú), perdre els nervis, sortir-li els ulls d'òrbita (a algú), sortir-li els ulls de la cara (a algú), estar que mossega, estar que trina, bullir d'indignació, treure es fel per sa boca, treure el geni

IRRITAR-SE

treure foc pels ulls SV, manifestar gran irritació (A-M)

Quan va veure aquell desastre va treure foc pels ulls

treure foc pels queixals, treure foc per la boca, perdre els nervis, sortir-li els ulls d'òrbita (a algú), sortir-li els ulls de la cara (a algú), bullir d'indignació, alçar es cul, treure salivera, alçar-se de gall, pujar-li els fums al nas (a algú), arribar al punt de dalt, tirar el barret al foc

inflar el bot (p.ext.)

IRRITAR-SE

treure foc per la boca SV, manifestar gran irritació (A-M)

Quan va saber que li havien abonyegat el cotxe va començar a treure foc per la boca

treure foc pels queixals, treure foc pels ulls, perdre els nervis, sortir-li els ulls d'òrbita (a algú), sortir-li els ulls de la cara (a algú), alçar es cul, treure salivera, alçar-se de gall, omplir la cistella plena, posar unes bones dents (d'alguna cosa), tirar el barret al foc, treure es fel per sa boca