Cerca

REPLICAR

tenir llengua (a algú) SV, no intimidar-se davant d'algú / parlar a algú amb irritació o sense respecte (DIEC1A-M)

Sempre té llengua a la seva mare / La llengua que li havia tingut, que l'havia amenaçada amb matar-la d'un cop de forca (*A-M)

tornar respostes (a algú), fer el xau-xau

llarg de llengua (p.ext.), tenir molta llengua (p.ext.), tenir la llengua llarga (p.ext.)

ASSABENTAT

tenir llengua (d'alguna cosa) SV, tenir informació (R-M)

A través d'un amic vaig tenir llengua de tot el que havia succeït; però ells no me n'havien dit res (R-M)

tenir notícia de, tenir esment (d'alguna cosa)

donar llengua (d'alguna cosa, a algú) (inv.), donar dos doblers de notícies (d'alguna cosa, a algú) (inv.)

XERRADOR

tenir llengua per setze SV, ésser molt xerraire (A-M)

Els venedors del mercat tenen llengua per setze i et poden engalipar de qualsevol manera

ésser un setze llengües, ésser un tot llengua, tenir la llengua més llarga que els cans

NODRIR

tenir llet SV, (una dona) poder criar el seu nodrissó (A-M)

No necessitarà complement per a alimentar el seu fill, perquè té llet suficient

AFORTUNAT

tenir llet SV, (tenir) sort (EC)

Mira que té llet; sempre guanya quan juguem a les cartes / Has aprovat l'examen perquè has tingut molta llet (També s'usa amb els quantificadors força, molt, etc. en posició prenominal i amb la forma tenir una llet amb valor intensiu) (*EC)

tenir bona estrella, tenir el sant de cara, tenir la bona, estar de sort, eixir-li el sol a mitjanit (a algú), ésser fill de la polla rossa, anar-li bé el dau (a algú), tenir pacte amb el dimoni, estar ben bé en gràcia de Déu, fer-li llum el dimoni (a algú), tenir una bona ensopegada, escapçar bé

quina llet (p.ext.)

PREVISOR

tenir (alguna cosa) lligada a dos caps SV, dur entre mans dos o més negocis, per treure profit d'un si l'altre no dóna bé (A-M)

Son pare li va ensenyar de tenir els negocis lligats a dos caps per si els inversors es feien enrere

pensar en el dia de demà, curar-se en salut

ESDEVENIR-SE

tenir lloc SV, acomplir-se, realitzar-se / realitzar-se, succeir (DIEC1A-M)

Va tenir lloc una gran festa al Cafè Nou / Això va tenir lloc a Barcelona (R-MFr)

tenir efecte

donar lloc (a alguna cosa) (inv.), caure del cel (p.ext.)

ACOMPLIR-SE

tenir lloc SV, acomplir-se, realitzar-se / realitzar-se, succeir (DIEC1A-M)

L'última revolució espanyola va tenir lloc el juliol de 1936 / Va tenir lloc una reunió per debatre aquests temes / Avui ha tingut lloc l'obertura de curs (Fr*A-M)

tenir efecte

donar lloc (a alguna cosa) (inv.), caure del cel (p.ext.)

SUBSTITUIR

tenir lloc (d'algú) SV, exercir un càrrec en substitució d'un altre (A-M)

Berthomeu del Mas, tenent loc d'En Sans de Trilar / Hom qui tenga lo loch del comandament en la nau (A-M)

estar en lloc (d'algú)

PERMÈS

tenir llum verd SV, tenir llicència per a fer una cosa (EC)

Tenia llum verd per a fer el que volgués en aquella casa

tenir carta blanca

tenir llum verda (v.f.), no ésser-li donat (a algú) (ant.), donar llum verd a (inv.), tenir cera del Corpus (p.ext.)