Cerca

BARRUT

tenir uns collons com un toro SV, ésser molt barrut

El teu fill té uns collons com un toro: mai no paga el que deu

tenir uns collons, tenir uns nassos, tenir uns ous, tenir uns pebrots

BARRUT

tenir uns nassos SV, atrevir-se a fer quelcom poc correcte

Té uns nassos! No sé com pot comportar-se de manera tan grollera (Només s'usa en contextos emfàtics)

tenir uns ous, tenir uns pebrots, tenir uns collons, tenir unes galtes, tenir uns collons com un toro

BARRUT

tenir uns ous SV, atrevir-se a fer quelcom poc correcte

Mai no respecta la gent gran. Té uns ous! (Només s'usa en contextos emfàtics)

tenir uns collons, tenir uns nassos, tenir uns pebrots, tenir unes galtes, tenir uns collons com un toro

DESVERGONYIT

tenir uns pebrots SV, atrevir-se a fer quelcom poc correcte

Està repetint curs i encara treu males notes. Té uns pebrots, aquest nen! (Només s'usa en contextos emfàtics)

tenir uns collons, tenir uns nassos, tenir unes galtes, tenir uns ous, tenir uns collons com un toro, tindre la corfa dura

ULLERÓS

tenir uns ulls com un calàpet SV, tenir els ulls molt prominents (A-M)

Sempre ha tingut uns ulls com un calàpet, sembla que li hagin de sortir de les òrbites

[Emp. (A-M)]

EXPRESSIU

tenir uns ulls que parlen SV, tenir els ulls molt vius, molt expressius (A-M)

De seguida t'adones si està trist o està content: té uns ulls que parlen

parlar amb els ulls, fer-li procés la cara (a algú)

PODERÓS

tenir vara alta SV, tenir autoritat, poder, per a fer alguna cosa (DIEC1)

En aquesta qüestió el seu pare té vara alta, perquè és el president de l'entitat (R-M)

tenir el braç llarg, tenir el dau, bufar en es brou, tindre la mà en la farinera, ésser en Jordi

tenir pes (p.ext.)

CAPACITAT

tenir vena de SV, (tenir) tirada a una activitat que requereix inspiració, capacitat creadora (EC)

Té vena de músic (S'usa normalment amb noms que denoten oficis artesanals o artístics després de la preposició) (EC)

tenir fusta de

COMPORTAR-SE

tenir vena de SV, comportar-se d'una determinada manera

Té vena de boig (A-M)

tenir un aire de

fer cara de (p.ext.)

PRETENSIÓS

tenir vent al cap SV, tenir el cap ple de pretensions, de vanes il·lusions, etc. (DIEC1)

Tot just ha acabat els estudis i ja té vent al cap

viure d'il·lusions (p.ext.), cap de pardals (p.ext.), tenir el cap ple de fum (p.ext.), tenir el cap ple de grills (p.ext.), tenir el cap ple de pardals (p.ext.), tenir el cap ple de vent (p.ext.)