ATURAR
parar el carro SV, atallar algú que parla massa o inconvenientment (R-M)
Para el carro, noi! Això que acabes de dir no t'ho consento de cap manera / Vinga! pareu el carro i continueu la feina / Si estava enfadat, només deixava de dir renecs quan li deien que parés el carro (R-M, *, *)
▷parar els peus (a algú) (p.ext.), ja n'hi ha prou (p.ext.), retenir la llengua (p.ext.), frenar la llengua (p.ext.)