SERVIR
fer el plat (a algú) SV, posar al plat d'algú la porció de vianda que ha de menjar (DIEC1)
La mare sol fer el plat i el pare serveix el vi / Quan érem petits sempre ens feia el plat l'àvia i ens obligava a acabar-nos-ho tot (*, R-M)
fer el plat (a algú) SV, posar al plat d'algú la porció de vianda que ha de menjar (DIEC1)
La mare sol fer el plat i el pare serveix el vi / Quan érem petits sempre ens feia el plat l'àvia i ens obligava a acabar-nos-ho tot (*, R-M)
fer el ploricó SV, voler inspirar compassió / tractar, ponderant les pròpies misèries, fretura, etc., d'inspirar compassió i obtenir, així, quelcom (R-M, DIEC1)
És una dona que sempre fa el ploricó i sempre demana una cosa o altra, però em consta que no passa necessitat (R-M)
→fer el pobre, fer el cantussol, fer el somicó, fer sa grunya
fer el ploricó SV, ploriquejar / els infants, demanar alguna cosa ploriquejant (R-M, *)
Perquè el pare l'ha renyat ha estat tot el matí fent el ploricó (R-M)
→fer el petarrell, fer la grémola, fer el somicó, fer el cantussol, fer el repetell, fer sa grunya, fer la llanterna
▷llàgrimes de cocodril (p.ext.), ésser un marrà (algú) (p.ext.), tenir bons pulmons (p.ext.), fer la llagrimeta (p.ext.)
fer el ploricó SV, lamentar-se només per fer llàstima o obtenir quelcom / tractar, ponderant les pròpies misèries, fretura, etc., d'inspirar compassió i obtenir, així, quelcom (Fr, DIEC1)
No ens aconseguiràs de convèncer fent el ploricó
fer el pobre SV, pidolar sense tenir-ne necessitat
Els qui fan el pobre sovint són els qui viuen millor (R-M)
fer el pobre SV, pidolar sense tenir-ne necessitat
Es passa el dia fent el pobre com si li manquessin els diners, però en realitat li'n sobren
fer el porc SV, obrar de manera indecent (A-M)
Aquest home fa el porc. Només va al cine per mirar de fotre mà a alguna noia
fer el préssec SV, quedar en situació ridícula / deixar-se enredar, caure en el ridícul (R-M, DIEC1)
De tant que volia sobresortir va dir coses sense solta i va fer el préssec; tothom se'n reia (R-M)
→fer el ridícul, fer el pagès, fer el pallasso, fer el paperina
fer el primer pas SV, fer la primera acció per a començar quelcom / començar una tasca que hom emprèn (R-M, DIEC1)
Ja heu fet el primer pas, ara cal perseverar en el vostre propòsit (R-M)
▷rompre el glaç (p.ext.), rompre el foc (p.ext.), obrir camí (a alguna cosa) (p.ext.), prendre l'aigua de lluny (p.ext.), prendre l'aigua molt alta (p.ext.)
■ fer el primo SV, quedar en una situació poc lluïda, fer el ridícul
He fet el primo de mala manera: em pensava que podia anar a aquella festa i resulta que només s'hi podia entrar amb una invitació especial (També s'usa amb el verb fotre)
→fer el capullo, fer el paperina, fer el ninot
[primo: mot no registrat al DIEC1]