FINGIDAMENT
de paraula SP, sense convicció (R-M)
Es coneix que ho diu de paraula, però que pensa ben al contrari (R-M)
de paraula SP, sense convicció (R-M)
Es coneix que ho diu de paraula, però que pensa ben al contrari (R-M)
de paraula SP, verbalment / comunicat oralment, verbalment; parlant o escoltant i no escrivint o llegint (R-M, *)
No li ho escriguis; una cosa tan important, val més dir-la de paraula / M'han comunicat de paraula que he estat acceptat com a membre de la comissió (R-M)
→de viva veu, de boca, de nua paraula
▷en obra (ant.), dir-li (alguna cosa) a boca (a algú) (p.ext.)
de paraula SP, complidor de les promeses (A-M)
És home de paraula. Te'n pots refiar completament (També s'usa amb els noms dona, persona i gent)
tenir facilitat de paraula SV, ésser verbós, eloqüent, tenir molta facilitat per a parlar
Té facilitat de paraula, mai no es queda amb la boca oberta sense saber què dir / Et convencerà, perquè té molta facilitat de paraula (També s'usa amb els quantificadors força, molt, etc. en posició prenominal)
→tenir bona parola, tenir bona llengua, tenir la paraula abundant, tenir la paraula fàcil, gastar facúndia, tenir molta retòrica, tenir la paraula prompta, tenir bon cap de llengua
▷no saber-se treure les paraules de la boca (ant.), explicar-se com un canari (p.ext.)