Cerca

RISC

pena de mort SN, molta dificultat o perill (R-M)

Renoi! Hi ha pena de mort a passar per aquests espadats! Una relliscada seria fatal / Quina pena de mort a fer l'exercici d'aquest equilibrista! (R-M)

haver-hi pena de la vida

ANIMAR-SE

tornar de mort a vida SV, ressorgir / sentir-se reviure després d'un greu perill o d'una situació molt anguniosa (R-MA-M)

Amb les rialles dels infants, aquella casa sempre tan trista ha tornat de mort a vida (R-M)

donar vida a (p.ext.)

RESTABLIR-SE

tornar de mort a vida SV, reprendre força i coratge / algú, revenir d'un espant, sortir d'una situació extremament dificultosa, etc. / refer-se d'una malaltia greu, o d'un estat ruïnós, d'una gran depressió, etc. (R-MDIEC1A-M)

Estava molt decaigut, però amb aquesta medicació ha tornat de mort a vida; ja no sembla el mateix (R-M)

alçar el cap, passar de mort a vida, tornar-li els ossos a lloc (a algú)

FATIGAR-SE

treballar a esclat de mort SV, treballar fins a rebentar-se / treballar fins a no poder més (DIEC1EC)

Ahir vaig treballar a esclat de mort i avui no m'aguanto dreta

rompre's l'esquena, esmolar-se les ungles

ESFORÇAR-SE

treballar a esclat de mort SV, posar el màxim esforç (R-M)

Això no es pot acabar avui mateix, a menys que es treballi a esclat de mort (R-M)

posar-hi el coll, matar-s'hi, esmolar-se les ungles

treballar com un corcó (p.ext.)

TREBALLAR

treballar a esclat de mort SV, treballar fins a rebentar-se / treballar fins a no poder més (DIEC1EC)

Va treballar a esclat de mort per poder comprar-se una casa

rompre's l'esquena, fer feina com un ase, treballar com un negre, treballar com un corcó, esmolar-se les ungles