EIXELEBRAT

tenir un cargol fluix SV, no tenir el seny complit / ésser eixelebrat, esvalotat (R-M, *)

La Isabel té un cargol fluix: és la més eixelebrada de les seves filles

tenir una arrel de boig

EIXELEBRAT

tenir una arrel de boig SV, obrar sense reflexió

No li cal la beguda per a passar-s’ho bé, té una arrel de boig i és tan divertit que anima tots els actes socials

tenir un cargol fluix, tenir el cap a la boja

[Gir., Barc., Tar. (A-M)]

EIXERIT

tenir la vivor de l’estornell SV, eixerit / ésser molt viu, deixondit, hàbil, espavilat (Fr, *)

En Joan té la vivor de l’estornell i ha trobat feina de seguida

ésser un argent viu, més viu que la tinya

ELEGANT

tenir classe SV, tenir les maneres, la distinció que escau a una persona d’alt rang

Li agradava perquè era un home que tenia classe, era elegant i correcte / Tot i que tenia pocs recursos, es vestia d’una manera que semblava una dona amb classe (També s’usa amb la forma amb classe)

ésser tot un senyor (p.ext.)

ELEGANTMENT

tenir un bell dir SV, dir les coses amb elegància (SP)

S’explica molt bé i, a més, té un bell dir

parlar com un sant, parlar com un àngel

ELOQÜENT

tenir bon bec SV, ésser un bon parlador (IEC)

Si l’escoltes massa, segur que et convencerà perquè té bon bec i sap insistir (R-M)

parlar com un llibre, tenir un bec d’or, ésser una boca d’or, tenir una boca d’or, saber manejar la llengua

ELOQÜENT

tenir bona llengua SV, parlar bé (A-M)

En Xavier té bona llengua; sap com fer-se entendre per la gent

tenir bona parola, tenir facilitat de paraula, saber manejar la llengua

ELOQÜENT

tenir bona parola SV, ésser verbós; tenir molta facilitat per a parlar (A-M)

M’agrada seguir els debats on ell participa perquè té bona parola

tenir facilitat de paraula, tenir bona llengua

ELOQÜENT

tenir facilitat de paraula SV, ésser verbós, eloqüent, tenir molta facilitat per a parlar

Té facilitat de paraula, mai no es queda amb la boca oberta sense saber què dir / Et convencerà, perquè té molta facilitat de paraula (També s’usa amb els quantificadors força, molt, etc. en posició prenominal)

tenir bona parola, tenir bona llengua, tenir la paraula abundant, tenir la paraula fàcil, gastar facúndia, tenir molta retòrica, tenir la paraula prompta

no saber-se treure les paraules de la boca (ant.)

ELOQÜENT

tenir la paraula abundant SV, ésser verbós, eloqüent, tenir molta facilitat per a parlar

Necessitem una persona que tingui la paraula abundant i poder de convicció / S’explica molt bé: és una dona de paraula abundant (També s’usa amb la forma de paraula abundant)

tenir facilitat de paraula, tenir la paraula fàcil, de moltes paraules

no saber-se treure les paraules de la boca (ant.), parlar com un llibre (p.ext.)

« Pàgina 42 de 110 »