VIGILAR

posar el dit a l’ull (a algú) SV, fer objecte algú de vigilància malintencionada (R-M)

El capatàs té molt mal geni; quan posa el dit a l’ull a algú li fa la vida impossible; els obrers el temen / Em té el dit posat a l’ull i no em deixa viure (R-M)

tenir-li el dit ficat a l’ull (a algú) (p.ext.)

VIGILAR

posar (algú o alguna cosa) en observació SV, posar algú o alguna cosa sota vigilància per tal de veure com evoluciona o els canvis que pateix

Van posar en Pere en observació, perquè darrerament no estava gaire fi / Han decidit posar aquell experiment en observació per a analitzar-lo millor

estar en observació (inv.)

VIGILAR

posar uns ulls com unes taronges SV, obrir molt els ulls de sorpresa, d’admiració, per vigilància (IEC)

Va posar un ulls com unes taronges per tal de poder vigilar tots els seus moviments

fer uns ulls com unes taronges, obrir uns ulls com unes taronges, obrir uns ulls com uns gots, obrir uns ulls com uns salers

VIGILAR

posar-se a la posta SV, vigilar per sorprendre la caça (R-M)

Haurem de posar-nos a la posta, si volem caçar alguna cosa

posar-se a l’aguait

estar a la posta (p.ext.)

VIGILAR

saber on posar els peus SV, tenir recte criteri; actuar amb coneixement (R-M)

Sempre recomano que sàpigues on poses els peus i que no et deixis enredar

estar a l’aguait

saber on posar-se els peus (v.f.), posar els peus plans (p.ext.)

VIOLAR

posar força (a algú) SV, violar algú / fer un acte carnal amb una persona, en contra de la seva voluntat (A-M, *)

Va posar força a aquella noia i després la va esbudellar

fer força (a algú), fer violència (a algú)

« Pàgina 35 de 35