portar llana al clatell SV, ésser fàcil d’enganyar, ésser excessivament crèdul (IEC)
Aquest noi porta llana al clatell, es creu totes les coses absurdes que li diuen
→ beure a galet, tenir bona barra, tenir un bon davallant, tenir llana al clatell, combregar a la cuina, ésser un pau, mamar-se el dit, combregar amb rodes de molí
tenir llana al clatell SV, ésser fàcil d’enganyar, ésser excessivament crèdul (IEC)
No creguis que, pel fet de no tenir instrucció, aquests pagesos tenen llana al clatell; són ben murris (També s’usa amb els quantificadors força, massa, molt, etc. en posició postverbal) (R-M)
→ beure a galet, tenir bona barra, tenir un bon davallant, tenir llana al clatell, combregar a la cuina, ésser un pau, mamar-se el dit, portar llana al clatell, combregar amb rodes de molí, pobre d’esperit
▷ tenir llana en el clatell (v.f.)
treure-li la llana del clatell (a algú) SV, espavilar algú / llevar-li la ignorància, la neciesa (R-M, EC)
El viatge a l’estranger li ha tret la llana del clatell i ara sembla que ja accepta idees avançades / Perquè pugui relacionar-se amb gent d’alta categoria abans li has de treure la llana del clatell, ensenya-li bones maneres / Treballar li traurà la llana del clatell (R-M, *, *)
▷ tenir llana al clatell (inv.)
haver-hi llana SV, haver-hi gent ignorant, poc desperta, fàcil d’enganyar (EC)
Hi ha llana entre la joventut, els joves no són tan desperts com abans / Hi ha molta llana, en aquest país! (També s’usa amb els quantificadors bastant, força, molt, etc. en posició prenominal) (*, EC)
→ tenir llana al clatell
tenir llana al clatell SV, ésser ignorant, no gens despert (IEC)
Aquell noi té massa llana al clatell i no l’admetran per a participar en aquest concurs (També s’usa amb els quantificadors força, massa, molt, etc. en posició postverbal)
→ ésser un bèstia, haver-hi llana
▷ tenir llana en el clatell (v.f.), treure-li la llana del clatell (a algú) (inv.), tenir el cervell estret (p.ext.)
anar per llana i tornar esquilat SCoord, intentar fer una cosa en profit propi i resultar-ne perjudicat (A-M)
Va anar per llana i va tornar esquilat perquè quan va demanar un augment de sou el van acomiadar
→ anar per llana i tornar tos
anar per llana i tornar tos SCoord, intentar enganyar els altres i lucrar-se damunt ells, però resultar enganyat (A-M)
El venedor va intentar estafar un client però va anar per llana i va tornar tos perquè el comprador el va denunciar
→ anar per llana i tornar esquilat
▷ escopir al cel (p.ext.), ésser un fresc (p.ext.)