DIVULGAR-SE
escampar-se com una taca d’oli SV, estendre’s molt i molt de pressa, dit especialment d’una notícia (EC)
La notícia es va escampar com una taca d’oli; l’endemà tothom ja la coneixia / El rumor es va estendre com una taca d’oli per tot el barri (També s’usa amb el verb estendre)
→ escampar-se com una reguera de pólvora, córrer com una reguera de pólvora, anar de boca en boca