costar un ull de la cara SV, ésser molt cara una cosa (IEC)
Aquesta perla li ha costat un ull de la cara (També s’usa amb el verb valer i amb la forma costar un ull)
→ costar un ronyó, costar un ou, costar un colló, costar un colló de mico, costar el bec i les ungles, costar el pebre, costar un bon pessic, costar un censal, valer un potosí, costar un sentit, costar una porrada, valer un credo, a preu d’or, com un foc
▷ un preu prohibitiu (p.ext.)
■ costar una pasta gansa SV, costar molt, ésser molt car
Aquest cotxe et deu haver costat una pasta gansa, perquè és dels models cars
→ costar un bon pessic, costar un colló, costar un colló de mico, costar un ou
[ganso: mot no registrat a l’IEC]
costar una porrada SV, ésser molt car (R-M)
Si vol anar i tornar en avió li costarà una porrada; no crec que ho faci gaire sovint (R-M)
→ costar un colló, costar un ou, costar un ronyó, costar un sentit, costar un ull de la cara, costar un colló de mico, valer un potosí, valer una fortuna
■ costar una ronyonada SV, ésser molt cara una cosa
Aquest pis enmig del passeig de Gràcia ens va costar una ronyonada
→ costar un ronyó, costar el bec i les ungles, costar el pebre, costar un censal, costar un sentit
costar més el mall que l’enclusa O, valer més l’accessori que el principal (R-M)
Si et fas adobar l’abric et costarà més el mall que l’enclusa; val més que te’n compris un de nou (R-M)
→ valer més el farciment que el gall, valer més la salsa que el peix, valer més el suc que la perdiu, pujar més el suc que la perdiu
costar Déu i ajuda SV, costar molt i molt / costar molta pena o treball, ésser molt difícil (IEC, A-M)
Costa Déu i ajuda dissuadir-lo del seu intent (També s’usa amb la forma costar Déu i ajut) (IEC)
→ caldre Déu i ajut
▷ ésser bufar i fer ampolles (ant.), ésser com donar palla a la mula (ant.), ésser pa i nous (ant.), ésser pa sucat amb oli (ant.), feina de negres (p.ext.), treball de benedictí (p.ext.)
costar el bec i les ungles SV, ésser molt difícil d’executar o d’obtenir / costar molt, presentar grans dificultats (R-M, A-M)
Aquesta carrera segur que costa el bec i les ungles poder-la acabar / Que no cregui poder acabar la carrera fàcilment; el darrer curs li costarà el bec i les ungles (*, R-M)
• costar es bec de ses ungles (Mall.)
costar es bec de ses ungles SV, costar molt (A-M)
Aquest canvi li costarà es bec de ses ungles
→ costar el bec i les ungles
[Men. (A-M)]
costar la vida (a algú) SV, ésser causa que algú mori (A-M)
Els accidents de trànsit costen la vida a milers de persones cada any / Salvar la vida del seu fill li va costar la vida
→ costar moltes vides, segar la vida (a algú)
costar moltes vides SV, causar moltes morts (IEC)
L’epidèmia de final de segle va costar moltes vides
→ costar la vida (a algú)