REFREDAR-SE
carregar-se de pit SV, omplir-se-li els bronquis de secrecions (a algú) (IEC)
Quan es refreda, sovint, es carrega de pit / Fa alguns dies que es nota carregat de pit
▷ tenir el pit carregat (p.ext.), cop d’aire (p.ext.)
carregar-se de pit SV, omplir-se-li els bronquis de secrecions (a algú) (IEC)
Quan es refreda, sovint, es carrega de pit / Fa alguns dies que es nota carregat de pit
▷ tenir el pit carregat (p.ext.), cop d’aire (p.ext.)
carregar el mort (a algú) SV, imputar un fet a algú / carregar-li la responsabilitat o els inconvenients d’una cosa / atribuir-li la culpa, la responsabilitat, d’alguna cosa (R-M, A-M, EC)
Han carregat el mort als organitzadors de la cursa atlètica per haver permès que un malalt de cor hi participés i, com a conseqüència d’això, morís
→ endossar el mort (a algú), carregar els neulers (a algú), carregar les cabres (a algú), fer-li un capçal (a algú), posar-li un capçal (a algú), penjar la llufa (d’alguna cosa, a algú), donar les encarregades (a algú), fer pagar els neulers (a algú)
▷ pagar els plats trencats (inv.), carregar-se-la (inv.), abrigar-se amb capa d’altri (p.ext.), posar (alguna cosa) en boca (d’algú) (p.ext.)
carregar els neulers (a algú) SV, fer assumir a algú el pes d’una responsabilitat, d’una obligació, d’una culpa, etc. (EC)
Va carregar els neulers al seu soci i li va clavar un bon bronc / Sempre li carreguen els neulers (*, EC)
→ carregar el mort (a algú), carregar les cabres (a algú), fer pagar els neulers (a algú), endossar el mort (a algú), carregar les culpes (a algú)
▷ pagar la festa (inv.), carregar-se-la (inv.)
carregar els daus SV, fer falsos els daus ficant un trosset de plom en un dels seus costats (IEC)
En aquell casino sempre fan trampes, perquè carreguen els daus
▷ jugar net (ant.), tirar dau fals (p.ext.)
« Pàgina 3 de 3