aixecar la camisa (a algú) SV, enganyar algú abusant de la seva credulitat (IEC)
Aixecava la camisa als seus pares sempre que podia / Que no ho veus que pretenen aixecar-te la camisa! Sigues més espavilat (*, R-M)
→ fer beure a galet (algú), portar (algú) a dida
▷ prendre el número (a algú) (p.ext.), fotre un gol (a algú) (p.ext.)
aixecar la camisa (a algú) SV, enganyar algú abusant de la seva credulitat (IEC)
Em sembla que aquells llogaters van aixecar la camisa als propietaris de la finca / Tot el que explica és mentida; no et deixis aixecar la camisa, que és un farsant (*, R-M)
→ plantar-li la bleda al clatell (a algú), portar (algú) a dida, portar (algú) venut, amagar l’ou (a algú), posar-li l’albarda (a algú), fer beure a galet (algú), vendre la moto (a algú)
▷ beure a galet (p.ext.), prendre el número (a algú) (p.ext.), fotre un gol (a algú) (p.ext.)