tallar les ales (a algú) SV, desanimar / llevar l'ànim de fer alguna cosa a algú (R-M, *)
Tants contratemps han tallat les ales al seu pare / Tantes contrarietats seguides li han tallat les ales; ha quedat molt aclaparat i sense cap il·lusió / Tan entusiasmat que estava amb el projecte i ara li han tallat les ales, insinuant-li que no seria realitzat (*, R-M, R-M)
→trencar les ales (a algú)
▷posar la por al cos (a algú) (p.ext.)
tallar les ales (a algú) SV, constrènyer / llevar el poder d'obrar a algú (R-M, *)
Han tallat les ales a tothom qui intentava de rebel·lar-se / Sempre vol seguir el seu caprici; caldrà tallar-li les ales i fer que esdevingui més responsable (*, R-M)
→tallar-li els braços (a algú), tallar-li les cames (a algú), segar-li l'herba sota els peus (a algú), tancar les portes (a algú), trencar les cames (a algú)
▷posar bastons a les rodes (p.ext.), trencar-li el revessí (a algú) (p.ext.), trencar la girada (a algú) (p.ext.), abaixar-li els fums (a algú) (p.ext.)