retre compte (d'alguna cosa, a algú) SV, exposar, presentar o exigir l'explicació de les causes, les raons, etc., d'un esdeveniment (EC)
A final d'any hauran de retre compte de les activitats comercials realitzades a l'ajuntament / Ja donaré compte de tot el que he fet (També s'usa amb el verb donar) (*, EC)
▷retre comptes (d'alguna cosa, a algú) (v.f.), demanar compte (d'alguna cosa, a algú) (inv.)
retre compte (d'alguna cosa, a algú) SV, fer una relació exacta d'alguna cosa (DIEC1)
En Manel ha anat a l'oficina per retre compte dels rebuts de l'any passat (També s'usa amb el verb donar)
→donar raó (d'algú o d'alguna cosa, a algú), donar dos doblers de notícies (d'alguna cosa, a algú)
▷retre comptes (d'alguna cosa, a algú) (v.f.), demanar compte (d'alguna cosa, a algú) (inv.)
retre compte (d'alguna cosa, a algú) SV, informar, presentar justificants / presentar un estat justificatiu d'una gestió administrativa (R-M, DIEC1)
A l'empresa em donen absoluta llibertat de moviments, però he de retre compte de totes les despeses (R-M)
→donar raó (d'algú o d'alguna cosa, a algú)
▷retre comptes (d'alguna cosa, a algú) (v.f.), demanar compte (d'alguna cosa, a algú) (inv.), donar la patent (a algú) (p.ext.)
retre compte (d'alguna cosa, a algú) SV, presentar, oferir o sol·licitar un report, una informació (EC)
Va retre compte de la seva darrera novel·la a l'editor / Donar compte d'una novel·la, d'una actuació (També s'usa amb el verb donar) (*, EC)
▷retre comptes (d'alguna cosa, a algú) (v.f.), demanar compte (d'alguna cosa, a algú) (inv.)