Cerca

COMPLAURE

portar-se bé (amb algú) SV, tractar algú correctament

En Xavier s'ha portat bé amb la Maria, per primera vegada en la seva vida / Quan va estar malalta, tots els amics s'hi van portar molt bé (També s'usa amb els quantificadors bastant, força, molt, etc. en posició preadverbial)

pagar en bona moneda

portar-se com un senyor (p.ext.), portar (algú) amb palmes d'or (p.ext.)

ENTENDRE'S

portar-se bé (amb algú) SV, estar en bona relació, tractar-se amb cordialitat i harmonia / estar en bona harmonia dues o més persones, tractar-se amb cordialitat (DIEC1EC)

En Pere es porta bé amb el seu germà / Cal que us porteu bé els uns amb els altres / En Joan i la Maria es porten molt bé, són una parella envejable (També s'usa amb els quantificadors bastant, força, molt, etc. en posició preadverbial)

tenir de bo (amb algú), estar com Josep i Maria, tenir química

portar-se malament (amb algú) (ant.), portar-se a matar (ant.), estar a matar (ant.), no parlar (amb algú) (ant.), portar (algú) amb palmes d'or (p.ext.), fer les paus (p.ext.), fer conxorxa (p.ext.)

SALUT

portar-se bé de salut SV, tenir bona salut (DIEC1)

Té noranta anys i per l'edat que té es porta bé de salut

gastar salut

portar-se malament de salut (ant.), salut de cavall (p.ext.), haver-hi pesta de salut (p.ext.), estar en caixa (p.ext.)