fer botifarra SV, fer llarg, extralimitar-se (A-M)
Te vaig encarregar un grapat d'olives, però has fet botifarra: aquí n'hi ha més de mig quilo
→tirar llarg, fer llarg (d'alguna cosa)
▷fer de botifarra (v.f.), fer curt (d'alguna cosa) (ant.)
[Mall. (A-M)]
fer botifarra (a algú) SV, fer escarni a algú doblegant un braç mentre amb l'altra mà es pica el séc interior del colze / fer un gest, d'origen obscè, alçant el braç i plegant-lo, per indicar oposició, refús, rèplica, menyspreu, etc. (R-M, EC)
L'àrbitre va expulsar el jugador per fer botifarra al públic / És un groller, i per tota contesta va fer botifarra (R-M)
→fer la figa (a algú)
■ fer botifarra (a algú) SV, negar-se, oposar-se, refusar
Vaig fer botifarra als inversors perquè m'havien fet una proposta inacceptable
→fer-se dolent
▷fer mal so (p.ext.), donar la bola (a algú) (p.ext.), tombar-se d'esquena a (p.ext.), botifarra de pagès (p.ext.), per aquí (p.ext.)