FUGIR
deixar el camp lliure (a algú) SV, retirar-se del combat (EC)
Perdien la batalla i van decidir deixar el camp lliure a l'enemic
▷deixar camp lliure (a algú) (v.f.), entrar en foc (ant.), tocar el dos (p.ext.)
deixar el camp lliure (a algú) SV, retirar-se del combat (EC)
Perdien la batalla i van decidir deixar el camp lliure a l'enemic
▷deixar camp lliure (a algú) (v.f.), entrar en foc (ant.), tocar el dos (p.ext.)
■ deixar el camp lliure (a algú) SV, fer desaparèixer els obstacles
Ara que en Miquel ha plegat de la feina, ha deixat el camp lliure a qui vulgui ocupar el seu càrrec
▷deixar camp lliure (a algú) (v.f.), tenir el camp lliure (inv.), donar carta blanca (a algú) (p.ext.), donar llum verd a (p.ext.), deixar pixar el matxo (p.ext.)
deixar el camp lliure (a algú) SV, retirar-se davant un competidor (EC)
Va deixar el camp lliure als seus contrincants / En veure que no era el candidat amb més possibilitats d'èxit va deixar el camp lliure (*, R-M)
▷deixar camp lliure (a algú) (v.f.), entrar en foc (ant.), batre's en retreta (p.ext.), falsejar el cos (p.ext.), rodar caps (p.ext.)