VISITAR

escalfar cadires SV, fer visites llargues / fer visites llargues i enutjoses (R-M, EC)

No té gaire feina; es dedica a anar de visita i tot el dia escalfa cadires a casa de l’un i de l’altre (R-M)

no anar a escalfar cadira a casa seva (ant.), anar a cercar foc (ant.), visita de metge (ant.), tornar la visita (a algú) (p.ext.)

fer-hi poques puces (a algun lloc) SV, no estar gaire temps a algun lloc o anar-hi poques vegades (A-M)

Acostuma a fer-hi poques puces, a casa dels sogres

visita de metge (p.ext.), no anar a escalfar cadira a casa seva (p.ext.), treure el nas (p.ext.)

fer un vis a vis SV, veure’s personalment / comunicació entre l’intern d’un centre penitenciari i els seus familiars o coneguts propers en la qual és possible el contacte físic (*, T)

Van deixar que fes un vis a vis amb el seu marit, que era a la presó des de feia temps

[vis: llatinisme]

passar visita SV, visitar, un metge, els seus clients, anant successivament d’un a l’altre (A-M)

Avui no em va bé quedar, perquè he de passar visita

tornar la visita (a algú) SV, visitar algú en correspondència a una visita anterior seva (EC)

Encara no hem tornat la visita a en Pau i ja ens ha vingut a veure tres cops

escalfar cadires (p.ext.), de compliment (p.ext.)

ANT

no anar a escalfar cadira a casa seva SV, expressió per a indicar el nostre propòsit de no anar mai a veure algú, a visitar-lo (IEC)

La seva àvia sempre es queixa que no va a escalfar cadira a casa seva, és un mal nét / No hi aniré a escalfar cap cadira, a casa seva (*, IEC)

escalfar cadires (ant.), fer-hi poques puces (a algun lloc) (p.ext.)

no calfar cadira (Val.)