TOSSUT
cap quadrat SN, expressió usada per a referir-se a una persona molt tossuda / tenir opinions fixes (*, R-M)
No acceptarà mai el nostre punt de vista; és un cap quadrat i no transigirà / En Joan és molt cap quadrat; no hi ha manera de fer-lo entrar en raó (R-M, *)
→ dur de cap, fort de morro
dur de cap SA, difícil de convèncer / ésser entestat (*, R-M)
No el fareu pas canviar de parer; és massa dur de cap (També s’usa amb els noms clepsa, testa i xolla) (R-M)
→ dur de pelar, tossut com una mula guita, tenir el cap dur, tenir la closca dura, cap quadrat, fort de morro
▷ cap dur (v.f.)
ésser un marrà SV, (ésser un) home caparrut, tossut (A-M)
No l’intentis fer canviar d’opinió, aquest home és un marrà (També s’usa amb la forma ésser molt marrà)
→ ésser una mula, més tossut que un marrà, tossut com un marrà
[Olot, Solsona, Lluçanès, Vallès (A-M)]
■ ésser una mula SV, ésser molt obstinat, tossut
És inútil! En Joan és una mula, no el convenceràs
→ ésser un marrà, tossut com una mula guita, més tossut que una mula guita, més tossut que una mula
fort de morro SA, tenaç, tossut, que no canvia fàcilment d’opinió o de propòsits (A-M)
Era tan fort de morro que ningú no gosava intentar fer-lo canviar d’opinió
→ dur de cap, ésser del morro fort, cap quadrat
ja pots xiular, si l’ase no vol beure O, dit per a denotar la inutilitat d’insistir prop de qui està decidit a no fer el que li diuen (EC)
En Màrius mai no farà el que li demanes. Ja pots xiular, si l’ase no vol beure
→ no en farem res, de dir el rosari fort
més tossut que un aragonès SA, es diu de persones o animals molt testarruts (A-M)
El Joan és més tossut que un aragonès: encara que li he dit que el problema no té solució s’entesta a buscar-ne una
→ tossut com un aragonès, tossut com una mula guita, més tossut que un ase, tossut com una banya de marrà, més tossut que un marrà, tossut com una banya de bou, més tossut que una banya de bou, tossut com un marrà, més tossut que una mula, tossut com un ase
més tossut que un ase SA, es diu de persones o animals molt testarruts (A-M)
En qüestions de feina és més tossuda que un ase: tot s’ha de fer com diu ella
→ tossut com un ase, més tossut que un aragonès, tossut com una mula guita, tossut com una banya de marrà, més tossut que un marrà, tossut com una banya de bou, més tossut que una banya de bou, tossut com un marrà, més tossut que una mula
més tossut que un marrà SA, es diu de persones o animals molt testarruts (A-M)
És més tossut que un marrà: s’entesta a escriure els informes a màquina, tot i que té un ordinador i una impressora nous
→ tossut com un marrà, tossut com un ase, ésser un marrà, tossut com una mula guita, més tossut que un ase, tossut com una banya de marrà, tossut com una banya de bou, més tossut que una banya de bou, més tossut que una mula
més tossut que una banya de bou SA, es diu de persones o animals molt testarruts (A-M)
Quan li entra una idea al cap, no hi ha forma de fer-lo canviar de parer. És més tossut que una banya de bou
→ tossut com una banya de bou, més tossut que un aragonès, tossut com una mula guita, més tossut que un ase, tossut com una banya de marrà, més tossut que un marrà, més tossut que una banya de bou, tossut com un marrà, més tossut que una mula
més tossut que una mula SA, [ésser] molt obstinat (IEC)
No ha volgut de cap manera prendre la medecina; és més tossut que una mula; no l’he pogut convèncer / El teu germà és més tossut que una mula: és molt insistent i sempre se surt amb la seva (R-M, *)
→ més tossut que una mula guita, més tossut que un aragonès, tossut com una mula guita, més tossut que un ase, ésser una mula, més tossut que un marrà, tossut com una banya de bou, més tossut que una banya de bou, tossut com un marrà
més tossut que una mula guita SA, es diu de persones o animals molt testarruts (A-M)
A l’hora de sopar hi ha dies que es posa més tossut que una mula guita i no hi ha manera que es prengui la sopa
→ tossut com una mula guita, més tossut que una mula, més tossut que un aragonès, més tossut que un ase, ésser una mula, més tossut que un marrà, tossut com una banya de bou, més tossut que una banya de bou, tossut com un marrà
no en farem res, de dir el rosari fort O, es diu quan es veu la impossibilitat de convèncer algú amb advertiments o consells (A-M)
Mira que li diem vegades que no faci el que està fent, però no en farem res, de dir el rosari fort. És massa tossut
→ ja pots xiular, si l’ase no vol beure
[Emp. (A-M)]
tenir el cap dur SV, ésser tossut (EC)
No cal que insistim; ja ha dit que no i té el cap dur; no crec que canviï de criteri / Té la testa dura i no pararà fins a aconseguir-ho (També s’usa amb el nom testa i amb els quantificadors bastant, força, molt, etc. en posició preadjectival) (R-M, *)
→ tenir la closca dura, dur de cap
■ tenir els collons quadrats SV, ésser molt tossut, no gens disposat a deixar-se conduir per altri
No el faràs canviar d’opinió: té els collons quadrats / No va cedir mai davant de les pressions: d’això se’n diu tenir-los quadrats (També s’usa amb la forma tenir-los quadrats)
→ tenir els collons ben posats, tenir la closca dura
tenir la closca dura SV, ésser tossut (EC)
En Joan té la closca dura. Quan se li posa una idea al cap, no para fins a aconseguir el que vol / Té la closca molt dura i si ha decidit això no canviarà d’opinió (També s’usa amb els quantificadors bastant, força, molt, etc. en posició preadjectival)
→ tenir el cap dur, dur de cap, tenir els collons quadrats
tossut com un aragonès SA, es diu de persones o animals molt testarruts (A-M)
El meu pare és tossut com un aragonès: li he dit mil vegades que ha de caminar més, però no em fa cas
→ tossut com un ase, més tossut que un aragonès, tossut com una mula guita, més tossut que un ase, tossut com una banya de marrà, més tossut que un marrà, tossut com una banya de bou, més tossut que una banya de bou, tossut com un marrà
tossut com un ase SA, es diu de persones o animals molt testarruts (A-M)
Quan no vol fer una cosa és tossut com un ase; no hi ha manera d’obligar-l’hi / No ho vol fer de cap manera, és tossut com un ruc (També s’usa amb el nom ruc) (R-M, *)
→ més tossut que un ase, tossut com un marrà, tossut com un aragonès, tossut com una mula guita, tossut com una banya de bou, més tossut que un marrà, més tossut que un aragonès, tossut com una banya de marrà, més tossut que una banya de bou
▷ tretze són tretze (p.ext.)
tossut com un marrà SA, es diu de persones o animals molt testarruts (A-M)
No hi ha manera que em faci cas. Ell sempre va a la seva: és tossut com un marrà
→ més tossut que un marrà, tossut com un ase, més tossut que un aragonès, tossut com una mula guita, més tossut que un ase, tossut com una banya de marrà, ésser un marrà, més tossut que una banya de bou, més tossut que una mula
▷ tretze són tretze (p.ext.)
tossut com una banya de bou SA, es diu de persones o animals molt testarruts (A-M)
Quan li parles d’aquest tema es posa tossut com una banya de bou: no hi ha manera de fer-lo canviar d’opinió
→ tossut com un ase, més tossut que una banya de bou, més tossut que un aragonès, tossut com una mula guita, més tossut que un ase, tossut com una banya de marrà, més tossut que un marrà, tossut com un marrà, més tossut que una mula
tossut com una banya de marrà SA, es diu de persones o animals molt testarruts
Costarà fer-li entendre el que hem acordat, perquè és tossut com una banya de marrà
→ més tossut que un aragonès, tossut com una mula guita, més tossut que un ase, més tossut que un marrà, tossut com una banya de bou, més tossut que una banya de bou, tossut com un marrà, més tossut que una mula, tossut com un ase
tossut com una mula guita SA, es diu de persones o animals molt testarruts (A-M)
Té una amiga tossuda com una mula guita: no hi ha manera de fer-la anar al cinema (També s’usa amb la forma tossut com una mula)
→ tossut com un ase, més tossut que una mula, més tossut que una mula guita, més tossut que un aragonès, més tossut que un ase, ésser una mula, més tossut que un marrà, tossut com una banya de bou, tossut com un marrà, tossut com un ase