PÀL·LID
blanc com el paper SA, molt blanc (A-M)
La notícia de la mort d’aquell parent el va deixar blanc com el paper
→ més blanc que la paret, blanc com la paret, pàl·lid com un mort, tenir el color trencat, groc com la cera
blanc com la paret SA, molt esblanqueït de cara (A-M)
En oir aquelles paraules es va posar blanc com la paret (R-M)
→ blanc com el paper, groc com la cera, més blanc que la paret, pàl·lid com un mort, tenir el color trencat
groc com la cera SA, extraordinàriament pàl·lid (IEC)
Va tenir un fort espant i va quedar groc com la cera; semblava un mort / Presenciava, groc com la cera, les conseqüències de l’accident (R-M)
→ blanc com el paper, blanc com la paret, més blanc que la paret, groc com un mort, groc com el safrà, més groc que el safrà
▷ febre groga (p.ext.)
groc com un mort SA, extremament pàl·lid
Sabia que a son pare li passava alguna cosa, perquè estava groc com un mort (També s’usa amb l’adjectiu blanc)
→ pàl·lid com un mort, groc com la cera, groc com el safrà
pàl·lid com un mort SA, extraordinàriament pàl·lid (A-M)
Està pàl·lid com un mort, deu estar marejat
→ groc com un mort, blanc com el paper, blanc com la paret
tenir el color trencat SV, estar pàl·lid, esgrogueït (EC)
Que et trobes malament? Tens el color trencat
→ blanc com el paper, blanc com la paret
▷ tenir els colors trencats (v.f.)