PRECIPITAR-SE

anar de boig SV, córrer molt, obrar sense precaució (R-M)

No m’estranya que s’hagi fet mal en tancar la porta perquè sempre va de boig; no mira què fa / Amb el cotxe nou va de boig per aquestes carreteres; ja l’han multat per excés de velocitat / Si és normal que prenguis mal, vas de boig (R-M)

anar de bòlit

de boig (p.ext.), de boig en boig (p.ext.), picar de cap (p.ext.), a la lleugera (p.ext.)

anar de bòlit SV, actuar precipitadament sense saber ben bé què cal fer, surti el que surti, a causa d’estar desorientat, de tenir moltes preocupacions, etc. (EC)

Tenia una feina molt precisa i tot el dia va anar de bòlit, sense temps ni per a menjar / No facis les coses tan de bòlit perquè aleshores no et sortiran bé (R-M, *)

anar de boig, anar de quatre

anar de quatre SV, anar molt de pressa (A-M)

Haurem d’anar de quatre si volem arribar-hi a temps

anar de bòlit

anar de quatres (v.f.)

[Mall. (A-M)]

començar la casa per la teulada SV, fer les coses al revés de com caldria / emprar un procediment equivocat / fer les coses al revés, començant-les per allà on caldria acabar-les (IEC, R-M, A-M)

Fes la feina ordenadament; no vulguis començar la casa per la teulada; la cosa més urgent és parlar amb l’interessat / Cada cosa al seu temps; no pretenguis començar la casa per la teulada (També s’usa amb la forma començar la casa pel terrat) (R-M)

voler fer entrar el clau per la cabota, passar l’arada davant dels bous, fer ballar els gegants abans de Corpus

passar l’arada davant dels bous SV, deixar a segon terme allò que és primordial / obrar precipitadament o alterant l’ordre natural de les coses; excedir-se, precipitar-se (R-M, A-M)

Fes-ho per ordre; primer el que és primer; no passis l’arada davant dels bous (R-M)

començar la casa per la teulada, voler fer entrar el clau per la cabota, fer ballar els gegants abans de Corpus

passar l’arada davant els bous (v.f.)

passar s’arada davant es bous (mall., men.)

tirar-s’hi de cap SV, emprendre una cosa de manera decidida i sense gaire reflexió / emprendre una activitat enèrgicament i sense reflexió (IEC, A-M)

No s’ho va pensar gaire i s’hi va tirar de cap. Se’n va anar a la Xina i va acceptar l’oferta que li havien fet

tirar sense engaltar, tirar-s’hi de cec, a cegues

tirar pel dret (p.ext.), picar de cap (p.ext.)

tirar-s’hi de cec SV, emprendre una activitat enèrgicament i sense reflexió (A-M)

Les coses mai no li surten bé, perquè sempre s’hi tira de cec. Hauria d’aturar-se a pensar-hi una mica abans d’actuar

tirar-s’hi de cap

tirar sense engaltar SV, obrar inconsideradament, amb precipitació (A-M)

Sempre tira sense engaltar, fa les coses abans d’hora i per això tot li va malament

tirar-s’hi de cap

tirar pel dret (p.ext.), picar de cap (p.ext.)