POSSIBILITAT
de més verdes en maduren O, dit de quelcom que sembla improbable, però que pot succeir / expressió que indica la possibilitat d’una cosa que sembla que no pugui ésser (R-M, IEC)
No creguis que és cap disbarat dir que pot arribar a director de l’empresa. De més verdes en maduren
→ Déu sap, qui sap, torres més altes han caigut
▷ de més verdes se’n maduren (v.f.), de més grosses se n’han vistes (p.ext.), de més grosses n’han passades (p.ext.)
ésser a temps (de fer alguna cosa) SV, tenir encara la possibilitat de fer alguna cosa / actuar oportunament (*, R-M)
Encara som a temps de dir-li-ho / Si envies la sol·licitud avui encara seràs a temps que te l’acceptin (*, R-M)
▷ ésser qüestió (de fer alguna cosa) (p.ext.)
haver-hi camp per córrer SV, haver-hi moltes possibilitats (R-M)
No les tenim totes, però podeu estar convençuts que hi ha camp per córrer, i no ens ha deixat l’esperança / Que no s’espanti d’aquest diagnòstic; ara, en medicina, hi ha molt de camp per córrer; ja li trobaran remei (R-M)
→ portar seguida, tenir camp per córrer
▷ haver-hi camp a córrer (v.f.), tancar-se-li les portes (a algú) (ant.), haver-hi molts camins per anar a Roma (p.ext.)
haver-hi molts camins per anar a Roma SV, haver-hi moltes solucions (R-M)
Està desesperat perquè el que havia planejat no li ha sortit bé; però hi ha molts camins per anar a Roma! Ja trobarà alguna manera d’aconseguir el seu fi (R-M)
→ tots els camins van a Roma
▷ haver-hi camp per córrer (p.ext.)
no se sap mai O, expressió que indica la incertesa d’un fet (IEC)
Mira, tu envia currículums i, no se sap mai, potser et trucaran aviat
→ Déu sap, qui sap, vés a saber
tenir camp per córrer SV, disposar d’espai o de possibilitats per a actuar (EC)
En aquesta matèria encara tinc camp per córrer / Al lloc on treballa ara té molt camp per córrer i si s’hi troba bé, hi treballà molt de temps (També s’usa amb els quantificadors bastant, força, molt, etc. en posició postverbal)
→ haver-hi camp per córrer, tenir el camp lliure
■ tenir números SV, tenir moltes possibilitats d’obtenir, fer, etc., alguna cosa
Tens números que t’escullin com a delegat de la classe, perquè ets un alumne molt popular / Tinc molts números que em toqui fer l’acte de presentació del curs (També s’usa amb els quantificadors força, bastant, molt, etc. en posició prenominal i amb la forma tenir tots els números)
→ tenir punts
■ tenir punts SV, tenir moltes possibilitats
Tens punts que et toqui sortir a la pissarra a corregir l’exercici, perquè fa molt de temps que la mestra no et crida / Té tots els punts que sigui ell l’escollit per a representar el nostre col·legi en aquell concurs (També s’usa amb els quantificadors força, bastant, molt, etc. en posició prenominal i amb la forma tenir tots els punts)
→ tenir números
■ torres més altes han caigut O, dit de quelcom que sembla improbable, però que pot succeir
Que creus que no el podràs convèncer? No t’ho pensis pas, torres més altes han caigut!
→ de més verdes en maduren
tots els camins van a Roma O, hi ha diverses maneres d’arribar a un mateix fi (IEC)
No t’amoïnis si de moment no trobes feina, perquè tots els camins van a Roma. Ja en trobaràs (També s’usa amb els verbs dur i portar)
→ haver-hi molts camins per anar a Roma