PESAR
fer bon pes SV, tenir una cosa el pes just que hom exigeix (EC)
Aquest meló fa bon pes: pesa just els dos quilos que m’has demanat
▷ fer bon pes (a algú) (p.ext.)
fer la balançada SV, fer la pesada de manera que la balança s’inclini més aviat del costat d’allò que hom pesa (EC)
Li posaré aquest popet per acabar de fer la balançada (IEC)
▷ fer bon pes (a algú) (p.ext.), fer bona mesura (a algú) (p.ext.), donar bona mesura (a algú) (p.ext.)
pesar com un ase mort SV, ésser excessivament feixuc (A-M)
Aquell paquet pesava com un ase mort; a cada pas havíem de reposar (R-M)
→ pesar més que un ase mort, pesar com un mort
▷ no pesar una palla (ant.), pesat com un ase mort (p.ext.)
pesar com un mort SV, ésser molt pesant (Fr)
Aquesta caixa pesa com un mort
→ pesar més que un ase mort, pesar com un ase mort
▷ no pesar una palla (ant.), pesat com un ase mort (p.ext.), pes mort (p.ext.)
■ pesar més que un ase mort SV, ésser molt feixuc
Com que la taula era de fusta massissa, pesava més que un ase mort
→ pesar com un ase mort, pesar com un mort
▷ no pesar una palla (ant.), pesat com un ase mort (p.ext.)