PERDONAR

fer-li gràcia (d’alguna cosa, a algú) SV, perdonar alguna cosa a algú, no exigir-la (EC)

Li va fer gràcia dels diners que li devia / Us faig gràcia de la indemnització (IEC, EC)

fer taula rasa (d’alguna cosa) SV, considerar com a nul tot el que ha estat fet anteriorment / expressió que hom utilitza per a indicar l’anul·lació de tot el que ha estat fet anteriorment (IEC, EC)

Si vols viure tranquil fes taula rasa dels mals records de la guerra (R-M)

passar l’esponja, passar ratlla (a alguna cosa), passar (alguna cosa) per alt

el passat, passat (p.ext.)

passar l’esponja SV, esborrar el passat, acabar una qüestió / perdonar una falta (R-M, *)

Si em vols creure a mi, no et capfiquis més en el seu mal comportament envers teu i passa l’esponja (R-M)

estendre un vel sobre (alguna cosa), fer taula rasa (d’alguna cosa), treure’s (algú o alguna cosa) del cap, tirar terra damunt (d’alguna cosa), deixar morta (alguna cosa), passar ratlla (a alguna cosa), deixar córrer (alguna cosa)

al cap del carrer (p.ext.)

passar (alguna cosa) per alt SV, perdonar / perdonar alguna cosa a algú (Fr, *)

Ha passat alguna infidelitat per alt, és un bona fe / Això ho passo per alt, però no ho tornis a fer

passar l’esponja, fer taula rasa (d’alguna cosa)

prendre (algú) a mercè SV, concedir el perdó a algú (IEC)

Ha pres a mercè el lladre que la va robar l’altre dia