PERDONAR
fer-li gràcia (d’alguna cosa, a algú) SV, perdonar alguna cosa a algú, no exigir-la (EC)
Li va fer gràcia dels diners que li devia / Us faig gràcia de la indemnització (IEC, EC)
fer taula rasa (d’alguna cosa) SV, considerar com a nul tot el que ha estat fet anteriorment / expressió que hom utilitza per a indicar l’anul·lació de tot el que ha estat fet anteriorment (IEC, EC)
Si vols viure tranquil fes taula rasa dels mals records de la guerra (R-M)
→ passar l’esponja, passar ratlla (a alguna cosa), passar (alguna cosa) per alt
▷ el passat, passat (p.ext.)
passar l’esponja SV, esborrar el passat, acabar una qüestió / perdonar una falta (R-M, *)
Si em vols creure a mi, no et capfiquis més en el seu mal comportament envers teu i passa l’esponja (R-M)
→ estendre un vel sobre (alguna cosa), fer taula rasa (d’alguna cosa), treure’s (algú o alguna cosa) del cap, tirar terra damunt (d’alguna cosa), deixar morta (alguna cosa), passar ratlla (a alguna cosa), deixar córrer (alguna cosa)
▷ al cap del carrer (p.ext.)
passar (alguna cosa) per alt SV, perdonar / perdonar alguna cosa a algú (Fr, *)
Ha passat alguna infidelitat per alt, és un bona fe / Això ho passo per alt, però no ho tornis a fer
→ passar l’esponja, fer taula rasa (d’alguna cosa)
prendre (algú) a mercè SV, concedir el perdó a algú (IEC)
Ha pres a mercè el lladre que la va robar l’altre dia