MOVIMENT

d’ací d’allà SCoord, d’un costat a l’altre / pertot arreu, d’un lloc a l’altre (IEC, *)

Anaven tots d’ací d’allà esverats per la tronada / Ens van fer anar d’ací d’allà per no res: me n’he hagut de tornar amb els papers a la mà (R-M)

amunt i avall, d’un costat a l’altre, d’una banda a l’altra, ençà i enllà

anar d’Herodes a Pilat (p.ext.)

d’un costat a l’altre SP, d’un lloc a l’altre / pertot arreu (R-M, *)

Va viatjar d’un costat a l’altre durant tot l’estiu. (S’usa normalment amb els verbs de moviment agitar, anar, moure, etc.) (R-M)

d’ací d’allà, d’una banda a l’altra, amunt i avall, de banda a banda

de l’un costat a l’altre (v.f.), fer anar (algú) com una pilota (p.ext.), fer voltar (algú) com una baldufa (p.ext.)

jocs d’aigua SN, moviments diversos i variats de raigs d’aigua en un brollador (EC)

Els jocs d’aigua d’aquella font són espectaculars

un cop de SQ, cadascun dels moviments repetits, o conjunt d’aquests moviments que hom fa o que hom imprimeix a instruments, màquines, etc., en fer-los funcionar, per dur a terme una operació breu, ràpida (EC)

Donar un cop de planxa a un vestit / Un cop de llima, de pinzell, de raspall / Et faig un cop de telèfon per avisar-te a quina hora comença la festa (EC, EC, *)

passar la planxa (p.ext.), passar l’escombra (p.ext.), passar el raspall (p.ext.), per sobre (p.ext.)