MODERAR-SE
abaixar veles SV, moderar-se, desistir d’allò que hom pretenia, cedir a l’adversari (EC)
No siguis tan exigent i abaixa veles (També s’usa amb els verbs amainar, arriar, etc.)
→ abaixar el diapasó, abaixar calces
▷ picar alt (ant.), volar alt (ant.)
menjar poc i pair bé SCoord, moderar l’ambició (R-M)
No vulguis emprendre tantes coses a la vegada; val més menjar poc i pair bé; de moment ja serà molt si tires endavant el negoci del paper / No ambicionis tant; conforma’t amb una petita part; que és millor menjar poc i pair bé (R-M)
▷ voler tocar el cel amb la mà (ant.), menjar-s’ho tot en un dia (ant.), voler-s’ho menjar tot (ant.), a poc a poc i bona lletra (p.ext.), tranquil·litat i bons aliments (p.ext.)
mesurar les paraules SV, conformar a una mesura determinada, moderar (IEC)
Millor que amb ella mesuris les paraules, perquè s’ofèn de seguida / Cal que mesuris bé les teves paraules (També s’usa amb el modificador bé en posició postverbal, amb la forma mesurar les seves paraules i amb les altres formes del possessiu) (*, IEC)
→ pesar les paraules
▷ amb peus de plom (p.ext.), quedar curt (p.ext.), mossegar-se els llavis (p.ext.), mossegar-se la llengua (p.ext.), retenir la llengua (p.ext.), a ratlla (p.ext.)