MAL

a cop calent SP, acabant de rebre un cop o ferida (R-M)

Va rebre una forta pedrada, però a cop calent no va sentir-se de la ferida / A cop calent no sentí cap dolor del tall que es féu al dit (R-M)

cargolament de ventre SN, mal de ventre (Fr)

Els nervis li produeixen cargolament de ventre

recargolament de tripes

ésser la bèstia negra SV, allò que és o es considera causa de mals i objecte d’odi (IEC)

La política econòmica i borsària és la bèstia negra d’aquell govern, amb un suport mínim de la població segons les enquestes (IEC)

qui no té un all, té una ceba O, qui no té un mal en té un altre (A-M)

No hi ha ningú que tingui una salut perfecta, qui no té un all, té una ceba / Un té la columna vertebral desviada, l’altre és miop; qui no té un all, té una ceba

sempre cau soldat (p.ext.)

[Cat., Bal. (A-M)]

recargolament de tripes SN, dolor breu i fortíssim als intestins (IEC)

No sap què ha menjat que li hagi provocat el recargolament de tripes (També s’usa amb els noms budell, panxa i ventre, el primer en plural i els altres en singular)

cargolament de ventre