INSPIRAR
bufar-li (alguna cosa) a l’orella (a algú) SV, parlar a algú en veu baixa inspirant-li alguna cosa d’amagat (Fr)
La seva mare sempre li bufava coses a l’orella i li deia el que havia de fer
→ burxar a l’orella (d’algú)
▷ fer saber (alguna cosa, a algú) (p.ext.), a cau d’orella (p.ext.), menjar-li l’olla (a algú) (p.ext.), inflar el cap (a algú) (p.ext.)
burxar a l’orella (d’algú) SV, instigar algú a fer una acció contra algú altre (IEC)
Burxant a l’orella del seu fill va aconseguir que deixés la promesa
→ bufar-li (alguna cosa) a l’orella (a algú)
▷ burxar l’orella (a algú) (v.f.)