IGUALTAT
no menys que SQ, tant com / expressió usada per a denotar igualtat (EC, *)
És intel·ligent no menys que noble (EC)
→ tant com, tan…com
o tots lladres o tots serenos SCoord, sense distincions (R-M)
Que els uns vagin en cotxe i els altres a peu no pot ser; o tots lladres o tots serenos; si no llogueu més cotxes anirem tots a peu (R-M)
→ o tots frares o tots lladres, o tots moros o tots cristians
o tots moros o tots cristians SCoord, significa que la justícia ha d’ésser igual per a tothom (A-M)
No trobo just que a ells els deixin passar abans pel fet d’ésser socis: aquí o tots moros o tots cristians
→ o tots frares o tots lladres, o tots lladres o tots serenos
tan…com SAdv, per comparació a una manera d’ésser expressada amb la conjunció «com» (A-M)
En Pere és tan intel·ligent com en Joan
→ no menys que
▷ tant com (p.ext.), menys…que (p.ext.), més…que (p.ext.)
tant com SAdv, en la mateixa proporció / correlatiu de «com» en una comparació indicadora d’igualtat (R-M, A-M)
Jo he treballat tant com ell així que exigeixo la mateixa compensació / M’agrada tant com l’anterior professor (R-M, *)
→ no menys que
▷ tan…com (p.ext.), menys…que (p.ext.), més…que (p.ext.), en la mesura de (p.ext.)
tant…com SQ, correlatiu de «com» en una comparació indicadora d’igualtat / correlació que expressa una comparació indicadora d’igualtat (A-M, *)
Si els costava tant diner com féu a mon pare / Necessito tantes cadires com tu (A-M, *)