FESTIU
anar de festa en festa com els donsaires d’Albal SV, anar de festa, no treballar quan n’és l’hora (A-M)
Aquests van de festa en festa com els donsaires d’Albal. Tot menys treballar
→ estar de festes, fer festa
[Val. (A-M), donsaire: mot no registrat a l’IEC]
de festa SP, festiu / alegre (R-M, *)
Ens van rebre amb cara de festa; ja ens esperaven amb la il·lusió dels regals / Aquell ambient de festa de la plaça Major em tenia el cor robat (R-M)
▷ de vacances (p.ext.), cara de pomes agres (p.ext.)
dia de folga SN, dia en què no es treballa perquè cal commemorar una festa, o simplement perquè és diumenge (A-M)
Avui és dia de folga, no em parlis de la feina, si et plau
→ dia festiu, dia de festa
▷ dia obrer (ant.), dia laborable (ant.), dia de cada dia (ant.), dia feiner (ant.)
dia de missa SN, dia festiu en què l’Església té manat que els fidels vagin a missa i té prohibit treballar en feines servils / diumenge i altres dies que l’Església commemora alguna solemnitat litúrgica prou important per a demanar dels fidels l’assistència a missa (A-M, EC)
Muda’t, que avui és dia de missa i després anirem a passejar
→ dia de precepte