EXPLICAR
ésser breu (algú) SV, no estar gaire a dir, a explicar, etc., una cosa (EC)
A la conferència, sigues breu, si us plau, perquè tenim poc temps
→ estalviar paraules
▷ fer cinc cèntims (d’alguna cosa, a algú) (p.ext.)
fer cinc cèntims (d’alguna cosa, a algú) SV, explicar alguna cosa breument a algú (IEC)
Vàrem parlar de coses molt interessants; ara tinc pressa però més tard, amb calma, ja te’n faré cinc cèntims; m’agradarà que ho sàpigues / Me’n faràs cinc cèntims, del teu viatge? (R-M, EC)
→ fer dos quartos (d’alguna cosa, a algú)
▷ al corrent (d’alguna cosa) (inv.), fer saber (alguna cosa, a algú) (p.ext.), fer clar (p.ext.), ésser breu (algú) (p.ext.), estalviar paraules (p.ext.)
fer dos quartos (d’alguna cosa, a algú) SV, donar d’alguna cosa una notícia succinta (A-M)
Quan acabis la feina, fes-me’n dos quartos: m’agrada estar informat del funcionament de l’empresa
→ fer cinc cèntims (d’alguna cosa, a algú)