ENCOBRIR

aguantar la capa SV, ésser encobridor i protector d’actes no permesos que realitzen altres persones / vigilar perquè les persones que fan alguna cosa no permesa no siguin destorbades (R-M, IEC)

Si no compleixes amb les teves obligacions, jo no et penso aguantar la capa

fer de lloca

servir de pantalla (p.ext.), fer de pantalla (p.ext.)

fer de lloca SV, encobrir / encobrir o ajudar un lladre o un criminal (Fr, *)

Si voleu entrar al despatx sense que us descobreixin, jo us faré de lloca

aguantar la capa

servir de pantalla (p.ext.), fer de pantalla (p.ext.)

fer de pantalla SV, algú, ocultar o protegir una altra persona / persona o cosa que serveix per a ocultar-ne o protegir-ne una altra (*, A-M)

Aquests petits incidents han fet de pantalla de la veritable tragèdia (R-M)

servir de pantalla

fer de lloca (p.ext.), aguantar la capa (p.ext.)

servir de pantalla SV, encobrir fets d’un altre (R-M)

Moltes vegades els que creiem culpables només han servit de pantalla per als vertaders responsables (R-M)

fer de pantalla

fer de lloca (p.ext.), aguantar la capa (p.ext.)