DESFAVORIT
■ caure del pedestal SV, entrar dins una fase desfavorable
Amb aquell mal negoci va caure del pedestal i ja no es va tornar a recuperar mai més
→ caure en desgràcia
caure en desgràcia SV, perdre la consideració d’algú / perdre la gràcia o el favor d’algú (R-M, EC)
Va caure en desgràcia del director general i ja no el van ascendir més / A la feina, va caure en desgràcia i des d’aleshores no ha tornat a ser feliç (R-M, *)
▷ caure en gràcia (a algú) (p.ext.), oli m’hi ha caigut (p.ext.), tenir una mala ratxa (p.ext.)
rosegar l’os SV, fer la feina més feixuga, copsar la part de menys profit, etc. (IEC)
Com que va ser l’últim d’integrar-se al grup de treball, ha de rosegar l’os i fer el que li manin
▷ rosegar els ossos (v.f.), carregar el mort (a algú) (p.ext.), os dur de rosegar (p.ext.)