DESESMAT

anar de bòlit SV, desesmat / algú, perdre la facultat de saber què es fa (Fr, *)

Vaig de bòlit amb totes les coses que he de fer per demà

no saber on toca, perdre la carta de navegar

anar escanyat (d’alguna cosa) (p.ext.)

no saber on toca SV, desesmat / perdre la facultat de saber què es fa (Fr, *)

Amb tanta feina, darrerament ja no sap on toca / Atura’t i reflexiona perquè em fa l’efecte que no saps on toques

no saber de què se les heu, no saber on té la mà dreta, anar de bòlit

perdre la carta de navegar (p.ext.)

perdre la carta de navegar SV, desesmat / perdre la facultat de saber què es fa (Fr, *)

Ha perdut la carta de navegar perquè li han encarregat massa feina per a demà

anar de bòlit, no saber on toca