BÉ (adv.)
a consciència SP, sense frau, honradament / fet bé, sense frau (R-M, DIEC1)
Sempre encarrego al mateix operari les peces delicades; és un home que treballa a consciència; ho fa bé i de pressa (R-M)
→com cal, com Déu mana, amb seny de bístia vella, a son endret
a meravella SP, meravellosament, excel·lentment (DIEC1)
El vestit li anava a meravella; semblava fet a mida (R-M)
→de perles, com un guant, de primera
▷de meravella (v.f.)
a punt de solfa SP, a punt de poder-se servir d'alguna cosa, de fer el seu servei / així com cal, en l'estat que pertoca (DIEC1, A-M)
Ja tens la rentadora reparada, ja torna a estar a punt de solfa / El treball ha quedat a punta de solfa, només cal passar-lo en net (També s'usa amb la forma a punta de solfa)
anar com una seda SV, anar perfectament / un afer, no trobar el menor obstacle (R-M, DIEC1)
L'operació ha anat com una seda i ella es recuperarà aviat / Després de passar pel taller, el cotxe va com una seda
→anar sobre rodes, anar vent en popa, anar la nata, dir ver, anar damunt fulla
▷anar davall fulla (ant.), com cal (p.ext.), estar a son compte (p.ext.), anar-li en candela (a algú) (p.ext.)
anar la nata SV, anar[-hi] molt bé, ésser[-hi] molt adequat (A-M)
Com va el negoci? Va la nata
com ça SAdv, gal·licisme per tal com cal / bé, com cal (R-M, EC)
Fa dies que no estic gaire com ça; tinc algun rodament de cap / No anar com ça una cosa / No estar com ça (R-M, EC, *)
com cal SAdv, correctament, adequadament / com ha d'ésser una cosa o persona / així com pertoca, de la manera més justa (R-M, DIEC1, A-M)
Creien que es quedaria sord, però hi sent com cal / El mecanisme d'aquest aparell funciona com cal
de collons SP, molt bé (DIEC1)
M'he quedat parada: canta de collons / Qui el va parir: va fer una interpretació de collons / Si n'és de refotut: quan vol juga de collons (DIEC1, *, *)
→de puta mare, de nassos, de conya
▷de colló (v.f.)
de conya SP, molt bé
Ho hem passat de conya / Ja tenen les entrades per al concert: s'ho han passat de conya (EC, *)
de l'u SP, de molt bona classe, de primera (A-M)
Ho podeu preguntar a sa vostra pubila... Que fila prim!... La teniu ensenyada d'allò de l'u (A-M)
■ de nassos SP, molt bé
El teu fill escriu de nassos: hauria de presentar-se a algun certamen literari
de perles SP, molt bé, extremadament encertat o adequat (A-M)
Aquell entrepà que em vas preparar em va venir de perles, perquè tenia moltíssima gana
de primera SP, molt bé (DIEC1)
Aquest color hi va de primera; l'has encertat (R-M)
→a meravella, de perles, de nassos, de conya, de l'u, ésser l'àliga
■ de puta mare SP, molt bé
L'ordinador nou va de puta mare / Em va de puta mare que em portis directament el paquet a casa
en bones condicions SP, sense cap defecte ni tara
És un pis que està en bones condicions, si volem ja hi podem anar a viure / Aquest cotxe no està en bones condicions / Busca't un pis en condicions (També s'usa amb la forma en condicions) (*, EC, *)
▷en males condicions (ant.), a prova (p.ext.), estar a son compte (p.ext.)
estar a son compte SV, estar bé, així com cal (A-M)
Los defectes y negligències que veurà y totes les coses si no estan a son compta, crega y entenga que són obres de un fill de Adam (A-M)
▷de conya (p.ext.), de nassos (p.ext.), de perles (p.ext.), de primera (p.ext.), de puta mare (p.ext.), en bones condicions (p.ext.), anar com una seda (p.ext.), en bon estat (p.ext.)