ARMAT
armat fins a les dents SA, [anar] completament armat / portar al damunt moltes armes, anar molt armat (R-M, EC)
Les nacions voldrien la pau, però van armades fins a les dents; qui ho entén? / Els atracadors anaven armats fins a les dents / Armat fins a les dents, aquell soldat va lluitar fins al final / Van combatre armats fins a les dents (R-M, *, *, *)
▷ a mà armada (p.ext.)
en armes SP, armat per lluitar (A-M)
Davant l’amenaça d’invasió, tot el poble estava en armes esperant l’enemic / Poble en armes (*, EC)
→ en peu de guerra
▷ alçar-se en armes (p.ext.), a mà armada (p.ext.)
en peu de guerra SP, disposat a la guerra / [estar] preparat a fer la guerra (R-M, IEC)
Tres nacions en peu de guerra esperaven el moment decisiu d’atacar-se mútuament / L’exèrcit estava en peu de guerra, preparat per al moment d’obrir el combat / Van posar en peu de guerra una trentena d’homes (R-M, R-M, *)
→ en armes
▷ alçar-se en armes (p.ext.), armar (alguna cosa) en cors (p.ext.)