ACORDAR-SE
■ lligar caps SV, posar-se d’acord
Cal que lliguem caps, per tal que tot estigui llest per a la setmana vinent
→ posar (algú) d’acord
posar-se al diapasó (d’algú) SV, conformar-se a la manera de veure, de sentir, d’algú (IEC)
Mentre no li falti treball està d’acord de posar-se al diapasó de qui sigui (R-M)
▷ posar-se en avinença (p.ext.)
posar-se d’intel·ligència SV, acord / haver-hi acord entre diferents persones, entendre’s, consentir, reconèixer amb altres (Fr, *)
Sempre es posen d’intel·ligència, estan molt ben avinguts
→ posar-se en avinença, fer conxorxa, posar (algú) d’acord, arribar a vènit, fer tec
▷ estar en intel·ligència (p.ext.)
posar-se en avinença SV, posar-se d’acord / haver-hi acord entre diferents persones, entendre’s, consentir, reconèixer (amb altres) (IEC, *)
S’han posat en avinença per a fer-li una festa sorpresa el dia del seu aniversari
→ posar-se d’intel·ligència, fer conxorxa, posar (algú) d’acord
▷ posar-se al diapasó (d’algú) (p.ext.)