ABSENT

brillar per la seva absència SV, una persona o una cosa, no ésser present on la seva absència ha d’ésser notada (IEC)

La festa ha estat molt lluïda, tot i que les autoritats han brillat per la seva absència; no hi havia ni un sol regidor (R-M)

en absència de (p.ext.)

en absència de SP, durant el temps en què algú o alguna cosa és absent

En absència del batlle per raons justificades, el tinent d’alcalde esdevé alcalde en funcions / En absència d’arròs, els donarem pasta

a manca de

brillar per la seva absència (p.ext.), trobar a faltar (p.ext.)

no posar els peus (a algun lloc) SV, no anar mai a un lloc (A-M)

No posaré mai més els peus en aquella casa / Si posessis els peus més sovint en aquesta casa, sabries quins són els problemes que tenim / Quan va ser l’última vegada que vas posar els peus en un teatre?

fer un salt (a algun lloc) (ant.), arrossegar el cul (per algun lloc) (ant.), no veure-li el pèl (p.ext.)

no veure-li el pèl (a algú) SV, no veure aquella persona en molt de temps, o en el temps oportú, quan calia que es deixés veure (A-M)

Fa tres dies que no li veiem el pèl! / Li has vist mai el pèl a en Jaume? / Mai que li vegis el pèl, dóna-li records

no posar els peus (a algun lloc) (p.ext.)