■ engegar (algú o alguna cosa) a pastar fang SV, desentendre’s d’algú o d’alguna cosa de mala manera
Engegaria el seu marit a pastar fang, quan l’insulta! / Ho engegaria tot a pastar fang en moments com aquests
→ enviar (algú o alguna cosa) a pastar fang, vés-te’n a pastar fang, engegar (algú o alguna cosa) a la porra, enviar (algú o alguna cosa) a dida
engegar (algú o alguna cosa) a prendre pel sac SV, desentendre’s d’algú o d’alguna cosa de mala manera / aviar algú que és molest / expressió amb què hom engega, rebutja (algú), li desitja mal, etc. (*, R-M, EC)
Si no canvia de manera d’actuar l’engegaran a prendre pel sac / En moments així ho engegaria tot a prendre pel sac (R-M, *)
→ engegar (algú o alguna cosa) a prendre pel cul, engegar (algú) a tomar vent, enviar (algú) a escampar la boira, engegar (algú) a fer piles, enviar (algú) a cagar
engegar (algú) al botavant SV, treure’s algú del davant sense cap consideració (IEC)
Quan ha fet la reclamació l’han engegat al botavant sense fer-ne cap cas (R-M)
→ enviar (algú) al botavant, engegar (algú o alguna cosa) a rodar, enviar (algú o alguna cosa) a la porra, engegar (algú o alguna cosa) al carall
engegar (algú o alguna cosa) al diable SV, desentendre’s d’algú o d’alguna cosa de mala manera / despatxar algú de mala manera (*, R-M)
Quan torni a venir el mateix home, engega’l al diable; ja estic tip de la seva insistència / Quan tenim problemes, ho engegaria tot al diable (R-M, *)
→ enviar (algú o alguna cosa) al diable, engegar (algú o alguna cosa) a la porra, enviar (algú o alguna cosa) a dida, enviar (algú) a l’infern
engegar (algú) a cagar SV, despatxar violentament. Desfer-se d’algú (R-M)
Es va posar tan pesat que l’engegaren a cagar / Sempre engega els venedors que passen casa per casa a cagar (R-M, *)
→ engegar (algú o alguna cosa) al carall, donar una puntada de peu al cul (a algú), enviar (algú) a cagar, engegar (algú o alguna cosa) a passeig, enviar (algú o alguna cosa) a la porra
engegar (algú) a fregir raves SV, despatxar algú de mala manera. Desfer-se’n (R-M)
Ja pots engegar a fregir raves a tots els qui vinguin a fer preguntes indiscretes (R-M)
→ engegar (algú o alguna cosa) a fer punyetes, que una puta et bufi el cul, vés-te’n a fregir raves, engegar (algú) a tomar vent, enviar (algú) a fregir raves, engegar (algú) a fregir espàrrecs, enviar (algú) on es fan les arengades pudentes
engegar (algú) a la fresca SV, expulsar de mala manera, amb paraules despectives o violentes (A-M)
Va engegar la seva mare a la fresca quan li va demanar que l’ajudés a desparar taula
→ enviar (algú) a la pífia, enviar (algú) a fer la mà
[Pir-or., Or. (A-M)]
engegar (algú) a la pífia SV, expulsar de mala manera, amb paraules despectives o violentes (A-M)
Va engegar-me a la pífia, quan li vaig demanar explicacions
→ engegar (algú) a la fresca, enviar (algú) a la pífia, engegar (algú) a fregir espàrrecs, enviar (algú) a escampar la boira
engegar (algú) a parlar amb els gegants SV, enviar algú a mal viatge per beneit o poca-solta (A-M)
Vaig engegar en Jaume a parlar amb els gegants perquè m’estava molestant
→ enviar (algú) a mal viatge, enviar (algú) a la pífia, enviar (algú) a fer pessigolles als gegants, enviar (algú) a fer trons
engegar-li els gossos (a algú) SV, despatxar algú de mala manera. Desfer-se’n (R-M)
Tan bon punt va començar a parlar ja li van engegar els gossos; tots el van esbroncar fins a fer-lo marxar (R-M)
→ tancar-li la porta pels nassos (a algú), clavar-li la porta pels nassos (a algú), treure’s (algú o alguna cosa) del davant