CAFÈ

aigua de castanyes SN, dit d’un cafè mal preparat, fluix (SP)

Aquest cafè és aigua de castanyes. No me’l penso prendre!

aigua de bledes

RESPONSABILITZAR-SE

treure les castanyes del foc (a algú) SV, responsabilitzar-se / facilitar a algú la superació de les dificultats que troba, fer-se’n responsable (R-M, *)

Va anar a la comissaria per treure les castanyes del foc al seu germà petit / Tots protesten, però ningú no gosa treure les castanyes del foc; tothom dóna excuses (*, R-M)

treure (algú) del fang, fer-li el pont de plata (a algú)

posar el cascavell al gat (p.ext.)

SALVAR

treure les castanyes del foc (a algú) SV, salvar algú d’una situació compromesa / resoldre una situació compromesa afrontant-ne el risc (IEC, EC)

Sempre ha de treure les castanyes del foc al seu fill

treure (algú) del fang, fer-li el pont de plata (a algú), treure (algú o alguna cosa) a vores

posar el cascavell al gat (p.ext.), salvar la vida (a algú) (p.ext.), cobrir les espatlles (a algú) (p.ext.)